繁体
瓷筒中的苍兰与茉莉
弥漫芳香,天
板垂落无数银
缎带。餐桌上琳琅满目的摆放着
:火
被开膛破肚,
满
旦木碎和樱桃
馅的混合
,蓟菜烩
和布丁临近,而最中央的十几个金酒杯盛满鲜红的血。
这间小书房里有一条很舒适的长椅。
某
意义上……他的妻
也是如此。亲王得
这个结论,并且很平静地讲
了他的观
。
路易莎伸手握住茶壶,倒
一杯温
的
果红茶。柠檬的酸味和莓果的甜腻混在一起,她托起茶杯一
饮尽,轻柔地说:“殿下。”
既没有
游,也没有自由,有的只是义务。她的命运就是
生,受到教育和训练,然后为家族、为国家,有朝一日成为某一个
贵者的妻
和庄园里的装饰品,打理庶务,养育
女。
亲王
住路易莎的肩膀让她在长椅上坐好。几秒之后他环住她后背,冰冷的嘴
落到她脖颈上。
一两只海鸥匆匆飞过,
的海风
得苇丛轻轻颤动。广阔的
彩斑驳的
面一直延伸到天际,呈现浅蓝、
蓝和翠绿杂糅的颜
,折
跃动的光芒,连车驾的
帷幕都被染得明亮。
“不……”路易莎轻轻的说,“我没有见过海。”
书房里的亲王沉
着。
明明属于凭海上贸易而变得富裕的国家,却连一丝一毫的海浪腥味都从来没有闻到过。
“好的,谢谢您。”她说。
月亮已经从天空最
移到了天边。
亲王面
苍白,脸上仍是一贯的冷漠表情,松开让她自由行动。她在长桌边弯腰取
酒,端酒杯的手稳定,天鹅绒礼服的
纱拉夫领遮住了修长脖颈,不知
上面所存的是啮咬还是亲吻的痕迹。
人类
人略微抬起
,
笑对阿贝斯亲王说了什么。
第二天,仆从们依次鞠躬,见到一贯傲慢的亲王挽住他新娘的臂弯走
餐厅。
亲王以一
不值一提的
吻安排这件事情:“
给埃弗里
爵办吧,我会叮嘱他
理好。”
他对路易莎说:“只有一次,在一线灼痛的曙光降临之前,我靠近了波光粼粼的海面。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
那是血族难得一见的
丽。
路易莎低下
。她沉默了一会儿,随即说:“我的国家对弗里吉亚新研发的改良三桅帆船很
兴趣,殿下,请问您允许人类得到它的贸易权吗?”