繁体
“我和你们不一样。”她喃喃自语。
“不会的。”梅尔回答。那人被她
决而冰冷的态度震慑住了,愣愣地看着她,似乎在等待一句毫无意义的安
,结果梅尔却咧开嘴角,笑着说:“我不会死的。”
庆幸的是,她的三个侍夫都不是什么善茬,他们之间的明争暗斗从未停歇,这让梅尔隐隐觉得他们迟早有一天会互相残杀,然后死一个,嗯,死两个最好。
她很少离开地下世界,和其他大多数地底居民一样,早已习惯了在幽暗地域里的生活。更确切地说,她甚至很少离开主母的城堡。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
卓尔们瞧不起她,视她为低贱的消耗品,一件可以随意驱使和使用的工
,而那些和她
着同
血
的人类,则唾弃她,说她是叛徒,黑暗的走狗。
结果
灵....该死的
灵!
37.我和你们不一样。
她后悔极了这次心血来
的地表之行。倒霉倒霉倒霉,除了倒霉她不知
怎么概括自己这次狼狈不堪的遭遇。
可惜她当然没能成功,那东西最后只是被埋起来了,埋在了最显
的地方。
当然,她并非真心期盼那样的结局,那会让她失去一些乐趣,她只是单纯乐于观看他们之间的冲突,至于打着打着真打死了,再正常不过。
梅尔最
用“杀了某人”或“让主母
置某人”的话来震慑那些胆敢冒犯她的人,但后者不过是虚张声势的手段。
她
上
隶的标签从来没有从她
里剔除,早就已经
了她的血
里,尽
她尽力异化了她的外表,使她看起来有
像那些罕见的白化卓尔,但她无法改变那
从她
孔里涌
来的味
。
梅尔记得有一次外
,她只是好奇地想在远
偷偷观看卓尔的节日庆典,结果被当作娱乐用
抓了起来,然后和其他人类关在一起。
实际上,她并不认为求助于主母是一件光彩的事情,那会显得她
弱无能,除非自己确实
成了什么足以引以为傲的事,否则她不会主动去打扰主母。
那些她幼时的腐烂伤
在此刻被
暴拨开,鲜血淋漓地暴
来,让她又回到了那个充满血腥和死亡气息的角斗场里,但这次不一样。
后来梅尔甚至在怀疑,他们犯贱纯粹是因为有受
倾向,每当想到这一
,她
扬起的手往往会带着一丝莫名的郁闷和厌恶放下去,她才不想让这些神经病
到。
至于凯斯那个没脸没
的家伙,则每次都乐此不疲地过来凑
闹,简直是活该被打。
这对绝大多数拥有自由意志的生
来说,是一
极致的耻辱,因为像一只

上了项圈。
听见自己
涩的声音从
咙里艰难地挤
来,梅尔
到一阵反胃。
对,她就是叛徒,是献
邪恶的
仆。
对此,纳拉克那个贱人曾拐弯抹角地暗示她就是脑
笨,她当时是怎么回应的?哦对,直接把餐刀
了他的大
里,现在想来真该
得更
些。然后他们你一句我一句,最终又稀里糊涂地闹到床上去。诺德呢,对纳拉克和梅尔之间的这
行为表示十分理解,因为这在卓尔之间是很常见的增添情趣的方式。
“我叫梅尔·斯维琳,我和你们不一样。”她不停地重复着这句话,似乎在撕扯掉某
无形的枷锁,想把某
长期困扰她的东西彻底从她
里割裂
去。
诺德是和纳拉克完全相反的人,他始终带着一丝难以捉摸的顺从,
衷于夸奖和赞
她,但他那过于殷勤的语气,总让梅尔觉得充满了讽刺,结果自然是也结结实实地挨了梅尔一记耳光。
就是因为这件事,主母伊尔瓦拉在她脖
上下了咒语,刻上了无法消除的印记。
那些熟悉的、能够被她轻易掌控的敌人,像廉价的兴奋剂,麻痹着她的神经,也滋养了她盲目而鲁莽的自负。
她
本不会认真评估对手的实力,总是带着

固的偏见先
为主。她对许多事
的认知始终狭隘且片面,毕竟她从未接受过任何系统的教育。
她大
分的娱乐活动就是待在城堡的训练场里,与
格远超自己数倍的对手搏斗。这些生
虽然
大
壮,但一旦找到破绽,几刀下去就能解决战斗。
后来,是城堡里的仆人找到了浑
是血的梅尔,她好像杀得格外尽兴,将所有的情绪都倾泻在了手中的刀锋之上。离开时,她漫不经心地把那把沾满鲜血的武
扔在其中一
尸
上。
作为人类在卓尔社会中,梅尔始终是一个“异类”,一个无法真正
的“外人”。
从今以后,每一个见到她的
族都会清楚地知
她的
份,知
她来自哪里,又归属于何
,他们理应厌恶她,惧怕她,戒备她....
但梅尔却格外雀跃,这说明主母在乎她,至少暂时还不想让她死去,这对于认为自己随时可能被抛弃的梅尔来说,已经是一
恩赐和认可。
边有人在哭,在尖叫,还有的和她一样,沉默,麻木地沉默着。她听见有人不停地在她耳边重复着如同诅咒般的低语:“我们要死了,我们要死了……”